第06版:文化产业 上一版3  4下一版  
 
标题导航
 
语音朗读|返回经济网首页 | 版面导航 | 标题导航
上一版3  4下一版 2010年5月23日 星期 放大 缩小 默认
让经典剧目常演常新
李 丹

  前不久,北京人艺将美国百老汇同名音乐剧《大酒店套房》搬上首都剧场的实验剧场舞台,这部经典轻喜剧经过重新演绎,尤其是选择在只能容纳200名观众的小剧场进行演出,带给广大观众耳目一新的感觉。

  该剧以上世纪60年代的美国社会为背景,虽然与中国观众在时间和空间上具有一定的距离,但是经过北京人艺艺术家们的再创作,仍然不乏时代感。剧中所反映出的社会现象,与现实社会仍不脱节,能让观众感到轻松和幽默。尤其是第三幕故事中,台上的老夫妇因女儿恐婚而想尽办法、软硬兼施,吃了不少苦头时,一些在生活中“似曾相识”的争吵和感慨让台下的中老年观众产生共鸣,观众席中不时发出会心的笑声。

  虽然这是一部外国戏,但演员在表演风格上并没有完全照搬西方模式,而是传承了北京人艺演外国戏的好传统,给予演员以很大的创作空间。剧本经翻译后虽然已经相当口语化,但导演表示演员在排练和演出过程中还可以根据自己对人物和剧情的理解对对白进一步作口语化处理。第二幕饰演缪瑞的演员王欣雨告诉记者,在小剧场演出,不同于大剧场里被观众仰视的感觉,而是与观众处在同一个空间里,因此一定要以真情实感打动观众。所以从一接到剧本起,她就认真做案头工作,通过相关资料的搜集,了解上世纪美国的时代背景和社会背景,分析人物的性格,寻找剧本背后的故事。在排练和演出过程中,根据自己对人物的感受不断进行细微的创作,以使自己塑造的人物形象日臻完美。

  小剧场演出的特点是观众与演员距离较近,虽然近距离的观看能给观众带来身临其境的感受,但对于演员的表演、舞台布景、灯光、道具等的要求也较高,因此导演对该剧的细节部分进行了近乎苛刻的要求。舞美设计对上世纪60年代的美国历史进行了细致研究,将大酒店套房的场景几乎以样板间的形式搬上舞台,各种家具的摆设也具有时代特点。尤其是幕间换场的饰演服务生的演员,更是去饭店学习客房服务的程序和操作,更换床单、被子,打扫房间的动作娴熟规范,让观众有身临其境之感。

  在如今小剧场话剧日显繁荣同时也不无繁杂的环境下,北京人艺在对剧本的选择上严格把关,选择一些既经典又具时代特色的剧目进行排演,为广大观众带来近距离的艺术享受。《大酒店套房》作为小剧场话剧的推出,既让演员们在与观众近距离的接触中得到锻炼,又开拓了将经典剧目改编为小剧场话剧的先河,为我国话剧市场的健康发展开拓了新的道路。

下一篇 4 语音朗读 放大 缩小 默认

您对这篇文章的满意度

非常满意基本满意不太满意很不满意不做评价

对此文章发表评论

用户名:密码:匿名发表    注册